LLENN (CV :Tomori Kusunoki) - To See The Future (Terjemahan Indonesia)

Song Title
LLENN (CV : Tomori Kusunoki) - To See The Future
Untuk Melihat Masa Depan

Anime
Sword Art Online Alternative - Gun Gale Online
Ending



Kanji/Romaji/Bahasa Indonesia

窮屈なリアル 息がつまる
逃げられない 毎日
居場所を探す 交差点
一歩 踏み出せたら… 
Kyuukutsu na riaru iki ga tsumaru 
Nigerarenai mainichi 
Ibasho wo sagasu kousaten 
Ippo fumidasetara... 
-Kenyataan yang sulit membuatku tak bisa bernafas
-Tak bisa melarikan diri setiap hari
-Saat mencari tempat, ada persimpangan
-Jika saja aku bisa melangkah maju...


或いは誰かに 期待しすぎかな?
確かめるように キミに触れた 
Arui wa dareka ni kitai shi sugi ka na? 
Tashikameru you ni kimi ni fureta 
-Untuk sesaat apa aku terlalu berharap pada seseorang?
-Untuk memastikannya, aku menyentuhmu


なりたい自分も なれない自分も
必要とされるなら
力になる 生きてゆける 
Naritai jibun mo narenai jibun mo 
Hitsuyou to sareru nara 
Chikara ni naru ikite yukeru 
-Diriku yang kuinginkan atau diriku yang tak kuinginkan
-Jika dibutuhkan
-Hal itu akan menjadi kekuatan dan aku bisa terus hidup


明けない夜は ないよ ないよ
だから You say“Good night”
朝の光が 光が 僕ら導くから
迷いも不安も この手の中に
目を閉じ To See the future 
Akenai yoru wa nai yo nai yo 
Dakara You say "Good night" 
Asa no hikari ga hikari ga bokura michibiku kara 
Mayoi mo fuan mo kono te no naka ni 
Me wo toji To See the future
-Tak ada malam yang tak berakhir, tak ada
-Karena itu kau berkata "Selamat Malam"
-Cahaya pagi itu, cahayanya akan menuntun kita
-Kebingungan dan kekhawatiran ada dalam tangan ini
-Tutuplah matamu untuk melihat masa depan


ガラス窓に ぶつかる
通り雨の 行き先
逃げ道だらけの 僕らを
連れてってくれないか 
Garasu mado ni butsukaru 
Tooriame no ikisaki 
Nigemichi darake no bokura wo 
Tsuretette kurenai ka 
-Aku menabrak kaca jendela
-Hujan deras di tempat tujuan
-Yang penuh jalan untuk kabur, tak bisakah
-Ia membawa kita kesana


3つ数えたら 消えてしまうかな?
尋ねるように キミに触れた 
Mittsu kazoetara kiete shimau ka na? 
Tazuneru you ni kimi ni fureta 
-Jika menghitung sampai 3, apa hujannya akan hilang?
-Untuk memintanya, aku menyentuhmu


なりたい自分も なれない自分も
受け入れられたとき
力になる 強くなれる 
Naritai jibun mo narenai jibun mo 
Ukeirerareta toki 
Chikara ni naru tsuyoku nareru 
-Diriku yang kuinginkan atau diriku yang tak kuinginkan
-Saat aku menerimanya
-Hal itu menjadi kekuatan dan aku bisa menjadi lebih kuat


消せない傷は ないよ ないよ
だから You say“Good night”
月の光が 光が 優しくつつむから
悲しみも喜びも この手の中に
目を閉じ To see the future 
Kesenai kizu wa nai yo nai yo 
Dakara You say "Good night" 
Tsuki no hikari ga hikari ga yasashiku tsutsumu kara 
Kanashimi mo yorokobi mo kono te no naka ni 
Me wo toji To see the future 
-Tak ada luka yang tak bisa hilang, tak ada
-Karena itu kau berkata "Selamat Malam"
-Cahaya bulan itu, cahayanya terasa begitu lembut
-Kesedihan dan kesenangan ada dalam tangan ini
-Tutuplah matamu untuk melihat masa depan


不自由な僕たちは
なんだって 信じたくなるよ
いじわるな神様は
きっと全部知ってるんだろう 
Fujiyuu na bokutachi wa 
Nandatte shinjitakunaru yo 
Ijiwaru na kamisama wa 
Kitto zenbu shitterun darou 
-Kita yang ada dalam kesulitan
-Mulai percaya pada apapun
-Tuhan yang begitu kejam
-Pasti tahu segalanya kan


明けない夜は ないよ ないよ
だから I say “Good night”
朝の光が 光が 明日へ導くから
迷いも不安も この手の中に
おやすみ To See the future
Akenai yoru wa nai yo nai yo 
Dakara I say "Good night" 
Asa no hikari ga hikari ga bokura michibiku kara 
Mayoi mo fuan mo kono te no naka ni 
Me wo toji To See the future
-Tak ada malam yang tak berakhir, tak ada
-Karena itu aku berkata "Selamat Malam"
-Cahaya pagi itu, cahayanya akan menuntun kita
-Kebingungan dan kekhawatiran ada dalam tangan ini
-Tutuplah matamu untuk melihat masa depan



Lirik dan terjemahan lagu LLENN (CV : Tomori Kusunoki) - To See The Future

No comments:

Post a Comment