Che'Nelle - Happiness (Terjemahan Indonesia)

Song Title
Che'Nelle - Happiness
Kebahagiaan

Drama
Dear Sister



Kanji/Romaji/Bahasa Indonesia

嬉しいこと 悔しいこと
一番に伝えたいのに
空回りばかり oh
Ureshii koto kuyashii koto
Ichiban ni tsutaetai no ni
Karamawari bakari oh 

-Rasa senang dan frustasi
-Adalah hal yang paling ingin kuceritakan padamu
-Tapi aku hanya berputar-putar oh


嬉しいとき 悔しいとき
探しもとめても見つからない
キミもそうなの?
Ureshii toki kuyashii toki
Sagashi motomete mo mitsukaranai
Kimi mo sou na no? 
-Saat aku senang, saat aku frustasi
-Meski aku terus mencarinya, tak bisa kutemukan
-Kau juga begitu kan?


When you're sad in the dark
すぐに分かるよ
I'm not gonna give up tonight
不器用だけど 隣にいるよ ずっと
When you're sad in the dark
Sugu ni wakaru yo
I'm not gonna give up tonight
Bukiyou dakedo tonari ni iru yo zutto
-Saat kau bersedih di kegelapan
-Aku akan segera tahu
-Aku takkan menyerah malam ini
-Meski canggung aku akan ada di sisimu selalu


I'm always gonna be with you 守りたいの
世界中で一番 キミのことが 大切なの
大好きすぎて 上手く言えないけど
キミがいる それだけでいい
'Cause いつでも you are my happiness
You are my happiness
I'm always gonna be with you mamoritai no
Sekaijuu de ichiban kimi no koto ga taisetsu na no
Daisuki sugite umaku ienai kedo
Kimi ga iru sore dake de ii
'Cos itsu demo you are my Happiness
You are my Happiness 
-Aku akan selalu bersamamu dan ingin melindungimu
-Kau adalah hal terpenting di seluruh dunia ini
-Aku terlalu mencintaimu hingga tak bisa mengatakannya tapi
-Jika kau disini, itu sudah cukup
-Karena sampai kapanpun kau adalah kebahagiaanku
-Kau adalah kebahagiaanku


雪降る夜 星が流れ 
キミを思い浮かべ
つよがりすぎないでね
Yuki furu yoru hoshi ga nagare
Kimi wo omoiukabe
Tsuyogari suginaide ne
 
-Di malam bersalju dan bintang jatuh
-Aku memikirkanmu
-Jangan terlalu berpura-pura kuat ya


この街の きらめきたち
どんな未来に繋がってるの?
ともに光へ
Kono machi no kirameki-tachi
Donna mirai ni tsunagatteru no?
Tomoni hikari he 
-Kilauan cahaya kota ini
-Kira-kira akan menuntun kita ke masa depan seperti apa?
-Bersama, kita menuju cahaya


Make a wish for you and I
Under the silent night
キミの幸せが 叶うのならば
何度も ワタシ 祈るよ
Make a wish for you and I
Under the silent night
Kimi no shiawase ga kanau no naraba
Nando mo watashi inoru yo 
-Buat harapan untukmu dan aku
-Di bawah malam yang hening
-Jika kau bisa bahagia
-Berapa kalipun aku akan terus berdoa


誰よりもキミを守りたいの
今日も明日もずっと 変わらないよ
It's never gonna change
大好きすぎて 上手く言えないけど
キミがいて強くなれる
'Cause いつでも you are my happiness
Dare yori mo kimi wo mamoritai no
Kyou mo asu mo zutto kawaranai yo
It's never gonna change
Daisuki sugite umaku ienai kedo
Kimi ga ite tsuyoku nareru 
'Cos itsu demo You are my Happiness
-Aku ingin melindungimu lebih dari siapapun
-Hari ini, besok, dan selamanya takkan berubah
-Takkan pernah berubah
-Aku terlalu mencintaimu hingga tak bisa mengatakannya tapi
-Jika kau disini aku menjadi kuat
-Karna sampai kapanpun kau adalah kebahagiaanku


近くにいすぎて 気づけなかったけど
Everyday キミにね 救われてた
ありがとう Forever the love of my life
Chikaku ni isugite kidzuke nakatta kedo
Everyday kimi ni ne sukuwareteta
Arigatou forever the love of my life
 
-Kau terlalu dekat hingga aku tak menyadarinya
-Bahwa setiap hari aku selalu ditolong olehmu
-Terima kasih selamanya cinta dalam hidupku


誰よりもキミを守りたいの
You're my happiness
Dare yori mo kimi wo mamoritai no
You're my Happiness
-Aku ingin melindungimu lebih dari siapapun
-Kau adalah kebahagiaanku


I'm always gonna be with you 守りたいの
世界中で一番 キミのコトが 大切なの
大好きすぎて 上手く言えないけど
キミがいる それだけでいい
'Cause いつでも you're my...
You're my happiness
You're my...
I'm always gonna be with you mamoritai no
Sekaijuu de ichiban kimi no koto ga taisetsu na no
Daisuki sugite umaku ienai kedo
Kimi ga iru sore dake de ii
'Cos itsu demo you're my...
You're my Happiness
You're my...
-Aku akan selalu bersamamu dan ingin melindungimu
-Kau adalah hal terpenting di seluruh dunia ini
-Aku terlalu mencintaimu hingga tak bisa mengatakannya tapi
-Jika kau disini, itu sudah cukup
-Karena sampai kapanpun kau adalah...
-Kau adalah kebahagiaanku
-Kau adalah...


大好きよ you're my happiness
Daisuki yo you're my happiness
-Aku mencintaimu, kau adalah kebahagiaanku



Lirik dan terjemahan lagu Che'Nelle - Happiness

No comments:

Post a Comment