Song Title
Maika ft Oliver & Gumi - La Llorona
Maika ft Oliver & Gumi - La Llorona
The Crying Woman | Wanita Yang Menangis
English/Bahasa Indonesia
Her screams, lights up the night
Her face, fills you with fright
And still, with all her might
She yearns, to make things right
Her screams, lights up the night
Her face, fills you with fright
And still, with all her might
She yearns, to make things right
-Teriakannya, menerangi malam
-Wajahnya, membuatmu ketakutan
-Dan masih, dengan seluruh kekuatannya
She warned, them of the dive
She prayed, that one survived
Yet none of them arrived
She prayed, that one survived
Yet none of them arrived
-Bagi mereka, mereka telah kehilangan nyawanya
-Dia mengancam, mereka untuk menyelam
-Dia berdoa, agar satu orang selamat
-Tapi tak satupun dari mereka yang datang
They’re gone, they’re gone, she yells
So on, so on, Church bells
Of tears an salt, she smells
There are no last farewells, farewells
So on, so on, Church bells
Of tears an salt, she smells
There are no last farewells, farewells
-Mereka tlah pergi, mereka tlah pergi, dia berteriak
-Lalu, lalu, lonceng gereja berbunyi
-Air mata asin, dia menciumnya
-Tak ada kata selamat tinggal, selamat tinggal
-Tak ada kata selamat tinggal, selamat tinggal
La llorona qué paso
Porqué lloras mi amor
Y los niños dónde están
En el río, duermen la (ya)
-Wanita yang menangis, apa yang terjadi?
-Mengapa kau menangis, cintaku?
-Kemana anak-anakmu pergi?
-Di dalam sungai, tempat mereka beristirahat
She walks, hands dripping wet
She looks, really upset
She was, never a threat
Yet no one will forget
-Dia berjalan, dengan tangan yang basah
-Dia terlihat, sangat kecewa
-Dulunya, dia bukanlah ancaman
-Tapi tak satupun yang akan melupakannya
For them, they’ve lost their lives
Her insanity grows as the river flows and flows
La llorona qué paso
Porqué lloras mi amor
Y los niños dónde están
En el río, duermen la (ya)
-Wanita yang menangis, apa yang terjadi?
-Mengapa kau menangis, cintaku?
-Kemana anak-anakmu pergi?
-Di dalam sungai, tempat mereka beristirahat
They’re gone, they’re gone, she digs
I slaughtered them, like pigs
I drowned, my fucking kids
Their necks, their necks, they cracked
Like twigs
-Mereka tlah pergi, mereka tlah pergi, dia menggali
-Aku membantai mereka, seperti babi
-Aku menenggelamkan, anak-anakku
-Lehernya, lehernya, patah
-Seperti ranting
They’re gone, they're gone, she cries
Her eyes cast to the sky
She never said goodbye
And now’s her turn to die
-Mereka tlah pergi, mereka tlah pergi, dia menangis
-Matanya menatap ke langit
-Dia tak pernah ucapkan selamat tinggal
-Dan sekarang gilirannya untuk mati
La llorona qué pasó
Se te fueron tus hijos
Como va la excavación
Para ti no hay salvación
-Wanita yang menangis, apa yang terjadi?
-Anak-anakmu tlah meninggalkanmu
-Bagaimana dengan penggaliannya?
-Untukmu takkan ada keselamatan
Porqué lloras mi amor
Y los niños dónde están
En el río, duermen la (ya)
-Wanita yang menangis, apa yang terjadi?
-Mengapa kau menangis, cintaku?
-Kemana anak-anakmu pergi?
-Di dalam sungai, tempat mereka beristirahat
She walks, hands dripping wet
She looks, really upset
She was, never a threat
Yet no one will forget
-Dia berjalan, dengan tangan yang basah
-Dia terlihat, sangat kecewa
-Dulunya, dia bukanlah ancaman
-Tapi tak satupun yang akan melupakannya
For them, they’ve lost their lives
She warned, them of the dive
She prayed, that one survived
Yet none of them arrived
She prayed, that one survived
Yet none of them arrived
-Bagi mereka, mereka telah kehilangan nyawanya
-Dia mengancam, mereka untuk menyelam
-Dia berdoa, agar satu orang selamat
-Tapi tak satupun dari mereka yang datang
They’re gone, they’re gone, she knows
Yet from, their graves, they rose.They’re gone, they’re gone, she knows
Her insanity grows as the river flows and flows
-Mereka tlah pergi, mereka tlah pergi, dia tahu
-Tapi dari kuburan mereka, mereka bangkit
-Kegilaannya tumbuh seperti sungai yang mengalir dan terus mengalir
La llorona qué paso
Porqué lloras mi amor
Y los niños dónde están
En el río, duermen la (ya)
-Wanita yang menangis, apa yang terjadi?
-Mengapa kau menangis, cintaku?
-Kemana anak-anakmu pergi?
-Di dalam sungai, tempat mereka beristirahat
They’re gone, they’re gone, she digs
I slaughtered them, like pigs
I drowned, my fucking kids
Their necks, their necks, they cracked
Like twigs
-Mereka tlah pergi, mereka tlah pergi, dia menggali
-Aku membantai mereka, seperti babi
-Aku menenggelamkan, anak-anakku
-Lehernya, lehernya, patah
-Seperti ranting
They’re gone, they're gone, she cries
Her eyes cast to the sky
She never said goodbye
And now’s her turn to die
-Mereka tlah pergi, mereka tlah pergi, dia menangis
-Matanya menatap ke langit
-Dia tak pernah ucapkan selamat tinggal
-Dan sekarang gilirannya untuk mati
La llorona qué pasó
Se te fueron tus hijos
Como va la excavación
Para ti no hay salvación
-Wanita yang menangis, apa yang terjadi?
-Anak-anakmu tlah meninggalkanmu
-Bagaimana dengan penggaliannya?
-Untukmu takkan ada keselamatan
Lirik dan terjemahan lagu Maika ft Oliver & Gumi - La Llorona (The Crying Woman)
No comments:
Post a Comment