Mafumafu - Ikanaide (Terjemahan Indonesia)


Song Title

Mafumafu - いかないで (Ikanaide)
Dont Go | Jangan Pergi



Kanji/Romaji/Bahasa Indonesia

何でもないと口をつぐんだ
ホントはちょっと足を止めたくて
だけどもきみは早足ですっと前を行くから
ぼくはそれを見つめてる
Nande mo nai to kuchi wo tsugunda
Honto wa chotto ashi wo tometakute
Dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo yuku kara
Boku wa sore wo mitsumeteru
-Aku menutup mulut dan tak mengatakan apapun
-Sebenarnya aku ingin menghentikan langkah ini
-Tapi kau terus berjalan ke depan dengan terburu-buru
-Dan aku hanya bisa menatapmu


最終便 きみは乗る ぼくを置いてって
はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
Saishuubin kimi wa noru boku wo oitette
Hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanai de"
-Kau menaiki kereta terakhir dan meninggalkanku
-Aku mulai berlari, dengan perlahan keretanya meluncur pergi
-Jangan menangis, jangan menangis, tapi sebenarnya aku ingin mengatakan
-"Jangan pergi"


遠くへと 消えていく ぼくを置いてって 
もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
Tooku e to kiete yuku boku wo oitette
Mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanai de"
-Kau menghilang di kejauhan dan meninggalkanku
-Aku sudah tak bisa melihatmu, malam pun mulai datang
-Jangan menangis, jangan menangis, tapi sebenarnya aku ingin mengatakan
-"Jangan pergi"


祭りも終わればいつもと同じ 
変わらぬ夜が来るんだと知った
だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて
ぼくはそれを見つめてる
Matsuri mo owareba itsumo to onaji
Kawaranu yoru ga kurunda to shitta
Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
Boku wa sore wo mitsumeteru

-Saat festival berakhir, akan terasa sama saja
-Aku tahu malam seperti sebelumnya akan datang
-Tapi kau terlihat menarik dari biasanya
-Dan aku hanya bisa menatapmu


時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって
帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
街灯に 照らされて 影ができている
一人ぼっちさ
Jikan dake ga sugite iku boku wo tsuretette
Kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu kana
Gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
Hitoribocchi sa

-Waktu terus berjalan dan membawaku
-Jalan pulang terlihat gelap, tapi sepertinya aku sendirian pun akan baik-baik saja
-Diterangi lampu jalan dan membuat bayanganku terlihat
-Aku sendirian


遠くへと 消えていく ぼくを置いてって 
完全に また今度 夜が滲んでいく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
Tooku e to kiete yuku boku wo oitette
Kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanai de"

-Kau menghilang di kejauhan dan meninggalkanku
-Dan lagi, malam akan menyebar sepenuhnya
-Jangan menangis, jangan menangis, tapi sebenarnya aku ingin mengatakan
-"Jangan pergi"


泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanai de"

-Jangan menangis, jangan menangis, tapi sebenarnya aku ingin mengatakan
-"Jangan pergi"



Terjemahan lagu Mafumafu - Ikanaide (Dont Go) ini dibuat oleh saya, MiyocchiJika ada yang mau copas, tolong cantumkan link balik ke blog saya sebagai credit. Budayakan untuk saling berbagi dan saling menghargai~ terima kasih.

No comments:

Post a Comment