Song Title
IA - Yuukei Yesterday
Sunset Yesterday | Matahari Tenggelam Kemarin
Kanji/Romaji/Bahasa Indonesia
注ぐ太陽浴びて 楽しげに
はしゃぐ人の顔を
睨みながらに 横切っていく
徹夜明けの朝で
Sosogu taiyou abite tanoshige ni
Hashagu hito no kao wo
Nirami nagara ni yokogitteiku
Tetsuya ake no asa de
-Matahari bersinar, dengan kesenangan
-Mewarnai wajah setiap orang
-Sambil melihat mereka dan melewati kerumunan
腹が立って 憮然な私の目を
避けた人の先に
「おはよう」って言って 伸びをする
寝癖立ってる あいつが立ってた
Hara ga tatte buzen na watashi no me wo
Saketa hito no saki ni
"Ohayou" tte itte nobi wo suru
Neguse tatteru aitsu ga tatteta
避けた人の先に
「おはよう」って言って 伸びをする
寝癖立ってる あいつが立ってた
Hara ga tatte buzen na watashi no me wo
Saketa hito no saki ni
"Ohayou" tte itte nobi wo suru
Neguse tatteru aitsu ga tatteta
-Di depan orang-orang yang menghindari
-Mataku yang terlihat marah
-"Pagi" katanya sambil meregangkan badan
-Dengan wajah mengantuknya dia berdiri
気がついたら 目が合う様な
淡い恋だなんて 興味も湧かないな
Ki ga tsuitara me ga au you na
Awai koi da nante kyoumi mo wakanai na
淡い恋だなんて 興味も湧かないな
Ki ga tsuitara me ga au you na
Awai koi da nante kyoumi mo wakanai na
-Saat sadar mata kita seolah bertemu
-Cinta yang lemah, aku sama sekali tidak tertarik
だけど なんでだろう
顔を見れない
Dakedo nande darou
Kao wo mirenai
顔を見れない
Dakedo nande darou
Kao wo mirenai
-Tapi kenapa ya
-Aku tak bisa melihat wajahnya
「関係ないよ、だって・・・あぁ、腹が立つ!」
"Kankei nai yo, datte...aa, hara ga tatsu!"
"Kankei nai yo, datte...aa, hara ga tatsu!"
-"Itu tak ada hubungannya, tapi... aa, aku kesal!"
見つけた太陽 睨みつけて
高鳴った胸に 蓋したって
Mitsuketa taiyou niramitsukete
Takanatta mune ni kedashitatte
高鳴った胸に 蓋したって
Mitsuketa taiyou niramitsukete
Takanatta mune ni kedashitatte
-Aku memandang matahari yang kutemukan
-Dia menyinari hatiku yang bergetar
この感情抑えられないな 気持ち悪くって
なんだろう 変な気持ちだ
Kono kanjou osaerarenai na kimochi waruku tte
Nandarou hen na kimochi da
なんだろう 変な気持ちだ
Kono kanjou osaerarenai na kimochi waruku tte
Nandarou hen na kimochi da
-Aku tak bisa menahan perasaan ini, aku merasa buruk
-Apa ini, perasaan yang aneh
Wow wow wow
態度が顔に出ちゃって
謎に緊張しちゃって 声が裏返った
Wow wow wow
Taido ga kao ni dechatte
Nazo ni kinchou shichatte koe ga uragaetta
態度が顔に出ちゃって
謎に緊張しちゃって 声が裏返った
Wow wow wow
Taido ga kao ni dechatte
Nazo ni kinchou shichatte koe ga uragaetta
-Wow wow wow
-Sikapku terlihat dari wajahku
-Aku menjadi gugup secara misterius, dan suaraku mengecil
「この状況もう分かんないよ!頭にくる!」って
なんだか 馬鹿な私だ
"Kono joukyou mou wakannai yo! Atama ni kuru!" tte
Nandaka baka na watashi da
なんだか 馬鹿な私だ
"Kono joukyou mou wakannai yo! Atama ni kuru!" tte
Nandaka baka na watashi da
-"Aku sudah tak mengerti kondisi ini! Aku pusing!"
-Entah kenapa aku ini bodoh
教室は今日も平凡でアクビが出る
二人きりの窓辺
Kyoushitsu wa kyou mo heibon de akubi ga deru
Futarikiri no madobe
二人きりの窓辺
Kyoushitsu wa kyou mo heibon de akubi ga deru
Futarikiri no madobe
-Kelas hari ini seperti biasa saja, membuatku menguap
-Hanya kita berdua di sisi jendela
気にしちゃうんだよ 暇な態度で
ラジオを流しても
Ki ni shichaunda yo hima na taido de
RAJIO wo nagashite mo
ラジオを流しても
Ki ni shichaunda yo hima na taido de
RAJIO wo nagashite mo
-Aku penasaran, walau bersikap santai
-Dan menyalakan radio
立ち上がった私は 油断していて
露骨にバレてしまう
Tachiagatta watashi wa yudan shiteite
Rokotsu ni barete shimau
露骨にバレてしまう
Tachiagatta watashi wa yudan shiteite
Rokotsu ni barete shimau
-Aku berdiri dengan ceroboh
-Membuat semuanya hancur
聴いたフリしていた
ヘッドフォンが
ずっと何処にも繋がってない事
ヘッドフォンが
ずっと何処にも繋がってない事
Kiita furishiteita
HEDDOFON ga
Zutto doko ni mo tsunagattenai koto
HEDDOFON ga
Zutto doko ni mo tsunagattenai koto
-Padahal aku pura-pura mendengarkan
-Headphoneku tapi
-Itu tidak tersambung pada apapun
「時が経てば 忘れる様な
そんなもんでしょ」って どこかで強情で
"Toki ga tateba wasureru you na
Sonna mon desho" tte dokoka de goujou de
そんなもんでしょ」って どこかで強情で
"Toki ga tateba wasureru you na
Sonna mon desho" tte dokoka de goujou de
-"Seiring waktu, aku akan melupakannya
-Pasti begitu kan" ucapku keras kepala
だけどなんでかな
口に出せない
腹立っていたって、言葉も出ない
Dakedo nande kana
Kuchi ni dasenai
Hara tatteitatte, kotoba mo denai
口に出せない
腹立っていたって、言葉も出ない
Dakedo nande kana
Kuchi ni dasenai
Hara tatteitatte, kotoba mo denai
-Tapi kenapa ya
-Aku tak bisa bicara
-Dia membuatku kesal tapi ucapanku tak mau keluar
慎重に「態度で伝えよう」って
言葉を封じ込んで 今日も空回った
Shinchou ni "Taido de tsutaeyou" tte
Kotoba wo fuujikonde kyou mo karamawatta
言葉を封じ込んで 今日も空回った
Shinchou ni "Taido de tsutaeyou" tte
Kotoba wo fuujikonde kyou mo karamawatta
-Dengan hati-hati "Aku akan beritahu dia dengan sikapku"
-Kukumpulkan kata-kata tapi hari pun berakhir
「この感じ、続くのなら悪くもない?」って
なんだか 随分弱気ね
"Kono kanji, tsuzuku no nara waruku mo nai?" tte
Nandaka zuibun yowaki ne
なんだか 随分弱気ね
"Kono kanji, tsuzuku no nara waruku mo nai?" tte
Nandaka zuibun yowaki ne
-"Perasaan ini, jika berlanjut, takkan buruk kan?'
-Entah kenapa hatiku begitu lemah
Wow wow wow
「なんかご機嫌だね」って
「腹立ってるの解んないの?」って頬をつねった
Wow wow wow
"Nanka gokigen da ne" tte
"Hara tatteru no wakannai no?" tte hoho wo tsunetta
「なんかご機嫌だね」って
「腹立ってるの解んないの?」って頬をつねった
Wow wow wow
"Nanka gokigen da ne" tte
"Hara tatteru no wakannai no?" tte hoho wo tsunetta
-Wow wow wow
-"Kau terlihat senang ya" kataku
-"Kau membuatku kesal, kau tahu itu?" kucubit pipinya
鈍感なその態度 気に食わないんだ
どうしよう 今日がもう終わっちゃう
Donkan na sono taido ki ni kuwanainda
Doushiyou kyou ga mou owacchau
どうしよう 今日がもう終わっちゃう
Donkan na sono taido ki ni kuwanainda
Doushiyou kyou ga mou owacchau
-Aku tak bisa memakan sikap tidak pekanya itu
-Aku harus apa, hari ini akan segera berakhir
もう一回 太陽睨みつけて
「沈むのちょっと待ってよ」って
息吸い込んだ
Mou ikkai taiyou niramitsukete
"Shizumu no chotto matte yo" tte
Iki suikonda
「沈むのちょっと待ってよ」って
息吸い込んだ
Mou ikkai taiyou niramitsukete
"Shizumu no chotto matte yo" tte
Iki suikonda
-Sekali lagi kutatap matahari itu
-"Tunggu dulu sebelum kau merasa sedih"
-Aku menarik nafas"
高鳴った胸が苦しくって
なんだか突飛な気持ちだ
Takanatta mune ga kurushiku tte
Nandaka toppi na kimochi da
なんだか突飛な気持ちだ
Takanatta mune ga kurushiku tte
Nandaka toppi na kimochi da
-Hatiku yang gemetar terasa menyakitkan
-Ini benar-benar perasaan yang aneh
「伝えたいよ」って 走り出した
この感情もう解らないよ 爆発しそうだ
"Tsutaetai yo" tte hashiridashita
Kono kanjou mou wakaranai yo bakuhatsu shisou da
この感情もう解らないよ 爆発しそうだ
"Tsutaetai yo" tte hashiridashita
Kono kanjou mou wakaranai yo bakuhatsu shisou da
-"Aku ingin memberitahumu" aku langsung berlari
-Aku sudah tak mengerti perasaanku, seolah aku akan meledak
太陽が 沈む前に
なんとか 伝えたいから
どうにかしてよ 神様
Taiyou ga shizumu mae ni
Nantoka tsutaetai kara
Dou ni kashite yo kami-sama
なんとか 伝えたいから
どうにかしてよ 神様
Taiyou ga shizumu mae ni
Nantoka tsutaetai kara
Dou ni kashite yo kami-sama
-Sebelum matahari tenggelam
-Entah bagaimana aku ingin memberitahumu
-Tuhan, tolong lakukan sesuatu
Lirik dan terjemahan lagu IA - Yuukei Yesterday (Sunset Yesterday)
No comments:
Post a Comment