Sora Amamiya - Chikai (Terjemahan Indonesia)

Song Title
Sora Amamiya - Chikai
Oath | Sumpah

Anime
Nanatsu no Taizai (Season 2) : Imashime no Fukkatsu
Ending 2



Kanji/Romaji/Bahasa Indonesia

目を閉じ感じてる 初めての温もり
閉ざしていた この胸の奥
誰にも負けない あなたの勇気で
ゆっくり溶けてく 

Me wo toji kanjiteru hajimete no nukumori 
Tozashite ita kono mune no oku 
Dare ni mo makenai anata no yuuki de 
Yukkuri toketeku
-Kututup mata dan kurasakan kehangatan untuk pertama kali
-Telah kututup rapat lubuk hatiku ini
-Aku takkan kalah dari siapapun, dengan keberanianmu
-Aku akan menghancurkannya


その手で守り抜いて
作った罪 消せぬ過去 愛する人
孤独を抱えながら歩いて行く どんな道も
この命ある限り 
Sono te de mamorinuite 
Tsukutta tsumi kesenu kako aisuru hito 
Kodoku wo kakae nagara aruite yuku donna michi mo 
Kono inochi aru kagiri 
-Akan kulindungi dengan tangan itu
-Dosa yang kubuat, masa lalu yang takkan terhapus, dan orang yang kucintai
-Aku terus berjalan sambil merasakan kesendirian, menuju kota manapun
-Selama aku masih hidup


例え世界が明日終わろうとも
側にいてくれるのなら
きっと何度でもあなたを思い出すから
そっと手を握るの 
Tatoe sekai ga ashita owarou tomo 
Soba ni ite kureru no nara 
Kitto nando demo anata wo omoidasu kara 
Sotto te wo nigiru no 
-Meskipun besok dunia akan berakhir
-Jika saja kau ada di sampingku
-Aku pasti akan selalu mengingat dirimu
-Dan menggenggam tangan itu


果てなく続いてく この旅の途中で
不安な夜 伝う涙も
頬に手を当て あなたの勇気で
心を灯すの 
Hatenaku tsudzuiteku kono tabi no tochuu de 
Fuan na yoru tsutau namida mo 
Hoo ni te wo ate anata no yuuki de 
Kokoro wo tomosu no
-Perjalanan ini terus berlanjut dan tiada akhir
-Air mata yang mengalir di malam penuh kecemasan
-Kupegang pipimu dan dengan keberanianmu
-Akan kuterangi hatimu


その手で掴み取って
まだ見ぬ夢 笑顔も 安らぎさえ
守りたいものに捧ぐ強い想い どんな時も
重ね合わせてゆけるの 
Sono te de tsukamitotte 
Mada minu yume egao mo yasuragi sae 
Mamoritai mono ni sasagu tsuyoi omoi donna toki mo 
Kasane awasete yukeru no 
-Peganglah dengan tangan itu
-Mimpi yang berlum terlihat, senyuman dan juga kedamaian
-Kupersembahkan perasaan kuat ini pada mereka yang ingin kulindungi, kapanpun juga
-Berapa kalipun akan kulakukan


全てが正しさだけではなくても
私は共に行くの いつまでも 
Subete ga tadashisa dake dewanakute mo 
Watashi wa tomo ni iku no itsu made mo
-Meski semuanya bukanlah kebenaran
-Aku akan pergi bersamamu, sampai kapanpun


その手に導かれて生きる奇跡
心に刻んでゆく 
Sono te ni michibikarete ikiru kiseki 
Kokoro ni kizande yuku
-Keajaiban hidup ditunjukkan oleh tangan itu
-Dan akan terukir dalam hatimu


その手で守り抜いて
作った罪 消せぬ過去 愛する人
孤独を抱えながら歩いて行く どんな道も
この命ある限り 
Sono te de mamorinuite 
Tsukutta tsumi kesenu kako aisuru hito 
Kodoku wo kakae nagara aruite yuku donna michi mo 
Kono inochi aru kagiri 
-Akan kulindungi dengan tangan itu
-Dosa yang kubuat, masa lalu yang takkan terhapus, dan orang yang kucintai
-Aku terus berjalan sambil merasakan kesendirian, menuju kota manapun
-Selama aku masih hidup


例え世界が明日終わろうとも
側にいてくれるのなら
きっと何度でもあなたを思い出すから
そっと手を握るの…
そっと手を握るの… 
Tatoe sekai ga ashita owarou tomo 
Soba ni ite kureru no nara 
Kitto nando demo anata wo omoidasu kara 
Sotto te wo nigiru no
Sotto te wo nigiru no 
-Meskipun besok dunia akan berakhir
-Jika saja kau ada di sampingku
-Aku pasti akan selalu mengingat dirimu
-Dan menggenggam tangan itu...
-Dan menggenggam tangan itu...


どうか忘れないで
Douka wasurenaide
-Tolong jangan lupakan aku





Lirik dan terjemahan lagu Sora Amamiya - Chikai (Oath)

No comments:

Post a Comment